Expérience bizarre: pendant la première partie de Stephanie Daley, film américain en compétition, les sous-titres sont décalés. On lit le texte environ trente secondes avant de l’entendre dans la bouche des comédiens. On a beau parler anglais, impossible de faire abstraction des mots français en bas de l’écran qui parasitent la compréhension précédant non seulement le mouvement des lèvres, mais encore l’attitude des personnages, voir leur présence à l’écran ou même ce qui va leur arriver dans un autre décor à un autre moment.
On se sent perturbé comme un prophète qui, lisant l’avenir à court terme, serait incapable de saisir l’instant présent, de comprendre la réalité alentour.
A un moment, deux femmes préparent des lasagne à la cuisine en bavardant sur leurs grossesses présentes et passées. Le sous-titre dit soudain: «Tu veux une fleur ou un dinosaure?». Stupéfaction… Que va-t-il se passer trente secondes plus tard? Un virage radical vers la science-fiction? Prises dans un cyclone spatio-temporel, les deux copines se retrouvent en pleine préhistoire, au marché des cavernes en train d’imaginer le repas du soir? Va-t-on simplement un changement de scène? Deux enfants jouent devant la maison; le petit garçon essaye de séduire la fillette avec les moyens du bord, géranium dans la plate-bande, figurine de tyrannosaure à la main…
Et bien, Lydie se coupe le doigt; son amie sort de la boîte à pharmacie familiale deux sparadraps pour enfants, le premier orné d’une fleur, le second du dinosaure… On n’est pas surpris de voir Lydie opter pour le reptile géant, on l’avait déjà lu…
«Tu veux une fleur ou un dinosaure?». André Breton aurait été fou de cette phrase. Elle mérite incontestablement un addendum au Manifeste du surréalisme…
Phrase du jour: voir ci-dessus…
Merci de nous faire vivre le festival au jour le jour! s'il ne se substitue pas à une bonne séance de ciné,il éguise fortement la curiosité... Bonne fin de séjour tessinois!
Rédigé par : elodie | 09 août 2006 à 13:33
damn it will be great if you wanna write this in english :)
Rédigé par : Murer | 24 avril 2008 à 07:31